在线留言
设为首页
加入收藏
首页
Home
公司简介
About
翻译知识
翻译新闻
News
公司新闻
行业新闻
翻译内容
Product
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
德语翻译
翻译价格
Fyjg
翻译语种
Case
翻译须知
Cooperation
联系方式
Contact
当前位置:
翻译新闻
翻译新闻
公司新闻
行业新闻
推荐文章
热门文章
整个翻译质量
发布日期:2023/9/8 22:47:58 访问次数:150
在上述同声传译翻译程序中,以下几个方面对同声传译的质量会带来影响:(1)发言人:信息发出者。其讲话内容、发言速度、言语逻辑、讲话口音等都对同声传译员对原语的理解带来影响,进而影响整个翻译质量;(2)同传译员:同传译员是翻译成败的关键。同传译员在工作中要做到“一心多用”,听、想、记、译几乎要在同一时间内完成。因此同传译工作极具挑战。
上一文章:
翻译时要避免什么
下一文章:
最缺精通外语翻译人才
150-6260-7136
1098-677-954@qq.com
南通市人民路28号
公司简介
翻译知识
翻译新闻
公司新闻
行业新闻
翻译内容
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
德语翻译
翻译价格
翻译语种
翻译须知
联系方式
工作时间
早9:00 - 晚18:00
周六日休息
150-6260-7136