设为首页 | 加入收藏| 联系我们
咨询热线:150-6260-7136
联系我们
南通大邦国际翻译有限公司
联系地址:南通市人民路28号
手机:150-6260-7136 (霍老师)
电话:150-6260-7136(霍老师)
传真:0513-81865052
公司邮箱:josh5682604@126.com
提升翻译水平

提升翻译水平

[来源:未知]    [作者admin]    [日期:2020-08-26 16:43]    [热度:]
想要提升翻译水平,首先要加强对翻译国家的风土人文的了解。很多的影视剧翻译的是人们的日常生活,所以对白比较口语化,这就需要字幕翻译人员对被翻译国家文化有好的了解,这样才能更好更准确的表达出影视作品中渗透的情感,进而提高影视作品的翻译质量。
 
其次我们要注意质疑和意译的选择,根据电影的情节感情来赋予文字情感的表达,在不影响电影质量的前提下有些地方可以直译,有些地方要意译,因为直译会造成脱离电 影情节的情况,也破坏了电影中原有的情节氛围。
 
最后我们要做到翻译的简洁明了。一句影视剧字幕在屏幕上出现的时间很短,观众需要在很短时间内看完并理解那些对白,因此字幕翻译人员需要尽可能使用简洁的语句将对白翻译出来,做到一目了然,而且还要准确表达出影视剧情中渗透的情感。
关键字:
上一篇:翻译的具体化