在线留言 设为首页 加入收藏
Case
翻译语种
南通翻译公司|南通外语翻译|如皋翻译公司|如东翻译公司|
About
公司简介
南通翻译公司|南通外语翻译150-6260-7136|如皋翻译公司|如东翻译公司|
南通大邦国际翻译有限公司位于南通市工农路28号,是南通市政府定点合作单位。我们是一家专业的南通翻译公司,本公司目前拥有几十多名在职和兼职翻译人员,翻译人员经验丰富、具有高度的敬业精神,其中包括数十名在 南通翻译界享有盛誉的资深翻译家和高级译审。公司采用严格标准的质量控制体系、标准化的翻译流程,并聘请专业的教授及外籍专家作为译审,确保译文的准确、流畅.坚持“专业、本分、守信”三原则。所谓专业,就是要有足够的专业技能并以专业的精神和专业化的方法进行翻译工作;所谓本分,就是要恪守职业道德,对自己翻译的内容负责,保护客户的商业机密,不做损害客户利益的事情;

南通大邦国际翻译有限公司是专业翻译服务和内容全球化、测试服务的提供商。我们坚持不懈的对国内外翻译资源及技术资源整合,并应用到翻译工作中,使与 南通大邦国际翻译有限公司合作的客户受益匪浅,南通翻译公司具备多年的翻译服务经验,在各语言中都具有专业的译员、译员大部分有多年的笔译经验、口译和陪同翻译经验。全球各行各业的公司不断加入与南通翻译公司合作的队列,并依靠我们翻译公司不断完善的优质服务加快了市场推进和商业机会。

MORE+联系方式 Contact


电话:150-6260-7136

传真:0513-81865052

微信:150-6260-7136

邮箱:1098-677-954@qq.com

地址:南通市人民路28号

MORE+翻译新闻 News
19
2024/01
(1)必须具有很高的外文水平,可以熟练运用至少一门外语; (2)具备很深的中文功底,中文表达能力较强; (3)必须具备某一领域的专业背景并获得相应专业学位,受过相关专业技术培训,在该领域具有丰富的工作经验; (4)每个译员必须具有三年以上专兼职翻译经验。
19
2024/01
如何做好翻译: 做好翻译是一门需要技巧和经验的艺术。下面是一些建议,可以帮助您在翻译过程中取得更好的效果: 精通目标语言:要成为一名优秀的翻译,必须对目标语言有深入的了解。这包括词汇、语法、惯用语和文化背景。不仅要了解书面语,还要熟悉口语和地区性的表达方式。
05
2024/01
展会翻译时陪同翻译种常见的一种口译服务,选择展会翻译人员时,最好提前与口译员沟通,通过口译的沟通,能够了解口译员的能力和对客户所在行业的知识是否了解,这样再确定是否选择与口译员合作。
05
2024/01
如何选择好的文件翻译,保证文件翻译的质量,在翻译文件资料时,一定要选择翻译过同类文件的翻译公司,过往的翻译经验使得翻译公司对同类文件有着丰富的翻译知识储备,也减少了再同类型文件翻译时可能会出现的错误;另一方...
21
2023/11
翻译注意事项:1、尽量多掌握本专业的专业词汇;文章的中心词在第一次出现时要标记出来,以后都固定使用这个表达。2、摘要最好能看懂,因为它是整个专利的缩影,明白它就差不多知道这个专利到底说了个啥玩意,想解决个什么...
21
2023/11
规范化的财经翻译流程。从获得资料开始到交稿全过程进行质量的全面控制。三、及时组建若干翻译小组,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求。四、财经翻译项目均有严格的语言和专业技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,甚至词汇间的细微差别也力求精确。
友情链接

工作时间

早9:00 - 晚18:00

周六日休息

150-6260-7136